NỘI QUY CĂN HỘ DỊCH VỤ


1. Quý khách vui lòng xuất trình hộ chiếu hoặc chứng minh nhân dân để làm thủ tục nhận căn hộ.

Kindly present your passport with the valid entry visa for the check-in procedure.

2. Không mang súng đạn, chất cháy nổ, chất độc hại, các chất gây nghiện, các chất cấm hoặc vật nuôi vào phòng nghỉ.

It is strictly forbidden to bring weapons, explosives,inflammable, narcotics (drug), prohibited goods or pets into the apartment.

3. Khi nấu nướng trong phòng cần chú ý vệ sinh chung ở khu vực bếp nấu và đảm bảo an toàn phòng chống cháy nổ.

During cooking, please be advised, keep the cooking area clean and follow the fire safety procedure.

4. Không thay đổi, di chuyển đồ đạc trong phòng hoặc từ phòng này sang phòng khác. Trường hợp tài sản, đồ dùng trong phòng bị mất, hỏng do chủ quan Quý khách sẽ phải bồi thường.

Do not change or move the funiture and equipment from one place to another. They with be liable to indemnifi the hotel at current prices for any losses or demages caused.

+ KHÔNG SỬ DỤNG KHĂN TẮM, DRAP, CHĂN/MỀN, GỐI, RÈM CỬA để LAU ĐỒ DÙNG, GIÀY DÉP, BÙN ĐẤT, SON PHẤN, MÁU … DO NOT USE SCRAPS, DRAPS, BLANKETS, CURTAINS, TOWELS TO CLEAN SHOES, MUD, COSMETIC, BLOOD,...

+ Phí bồi thường các đồ dùng trong phòng (trong Phụ lục)

INDEMNIFICATION FEE FOR BROKEN OR UNUSABLE STUFFS (APPENDIX)

5. Không trang trí trong phòng khi chưa được sự đồng ý của Homestay. Mọi hư hỏng trong phòng do quý khách gây ra sẽ phải bồi thường phí sửa chữa từ 2.000.000 VND trở lên (tùy theo chi phí sửa chữa thực tế).

Do not decorate in the room without the permission of Homestay. Any damages in the room caused by guests will have to pay repair fee of 2,000,000 VND or more (depending on the repair costs).

6. Xin vui lòng không đưa thêm người vào phòng khi chưa đăng ký trước với chủ nhà.

Please do not add more people in the room without prior notice to Hosts.

7. Khi ra khỏi phòng, Quý khách vui lòng tắt các thiết bị điện không cần thiết.

When going out, please turn off all of the unnecessary electrical equipments.

8. Quý khách vui lòng không làm ồn sau 10:00 PM để tránh ảnh hưởng các căn hộ khác nghỉ ngơi. Nếu đã nhắc nhở 2 lần, quý khách vẫn tiếp tục làm ảnh hưởng xung quanh, chúng tôi sẽ từ chối phục vụ quý khách trong khu vực của homestay.

Do not make noise after 10:00 PM to avoid any bad influences to others apartment. If guests have been reminded in the second time and then continue doing it, we will refuse to serve the guest in our homestay.

9. Thời gian trả phòng là 12:00 AM, nếu muộn hơn sẽ phải thanh toán thêm phụ phí tương ứng. Trong trường hợp cần thiết, xin vui lòng liên hệ với chủ nhà.

Check-out time is 12:00 AM, otherwise you will be charged. In case of necessary, please contact Hosts.

10. Trước khi rời khỏi căn hộ, xin Quý khách vui lòng thanh toán toàn bộ các hoá đơn và trả lại thẻ cư dân cho chủ nhà.

Before leaving the apartment, guest are kindly requested to settle all the bills and return resident’s card to Hosts.

Chúc Quý khách một kỳ nghỉ vui vẻ !

Enjoy your stay with us !


VoLim Homes - Vinhomes Central Park
Hotline : 084 898 3993